hỗ trợ khách hàng

  • Hỗ trợ khách hàng

Điện thoại: 028-38216009

(08-39206906)

LIÊN KẾT WEBSITE

video clip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  • Giá: 169,000 VND
    • Tác giả: Nhiều tác giả - Phan Thị Thu Hiền & Nguyễn Thị Hiền (chủ biên)

      Khổ sách: 15.5x22

      Số trang: 324

      Năm xuất bản: 2019

      Thể loại: Tủ sách của Hàn Quốc - Tập truyện ngắn tuyển chọn từ tạp chí Koreana

      Nhà xuất bản: Văn hóa - Văn nghệ

      Mã sách NXB: 4192019

      ISBN: 978-604-68-5652-8

      THÊM VÀO GIỎ

      VỀ TRANG TRƯỚC

    Truyện ngắn đương đại Hàn Quốc (tuyển chọn từ tạp chí Koreana)

    Nhiều tác giả

    Kim Kyung-uk, Kim E-whan, Choi Eun-mi, Kim Chae-won, Kim Mi-wol, Kim Jong-ok, Gu Hyo-seo, Lee Jang-wook, Kim Yeon-su, Kim Ae-ran, Yoon Sung-hee , Kang Young-sooK

    Phan Thị Thu Hiền & Nguyễn Thị Hiền (chủ biên) cùng nhiều dịch giả như Hiền Nguyễn, Hoàng Trang, Bùi Phan Anh Thư, Hoàng Hải Vân, Phan Thị Hồng Hà, Trần Thị Bích Phượng

    TRUYỆN NGẮN ĐƯƠNG ĐẠI HÀN QUỐC (Tuyển chọn từ Tạp chí Koreana) được xuất bản theo Bản quyền bản dịch tiếng Việt @ 2019 của Korea Foundation - Vietnamese Translation Copyright @2019 by the Korea Foundation

    Cuốn sách này đáng được lựa chọn với tư cách một tuyển tập tác phẩm tiêu biểu cho văn chương Hàn Quốc đương đại. Bởi vì trong văn chương đương đại Hàn Quốc, truyện ngắn là một thể loại mạnh, với sự nổi bật cũng như thành tựu quan trọng cả về số lượng lẫn chất lượng. Bởi vì tất cả 12 truyện ngắn trong này được tuyển chọn từ tạp chí Koreana, và chỉ riêng điều đó thôi đủ bảo chứng cho chúng. Koreana là tạp chí của quỹ Giao lưu quốc tế Hàn Quốc (Korea Foundation), xuất bản hàng quý, giới thiệu văn hóa nghệ thuật xứ Kimchi tới độc giả quốc tế. 

    “Vai trò của truyện ngắn trong lịch sử văn học hiện đại Hàn Quốc quan trọng hơn là một hiện tượng đáng chú ý. Tại Hàn Quốc, truyện ngắn thống lĩnh hơn so với tiểu thuyết và truyện vừa (…).” Trong khi giới xuất bản, phát hành Âu Mỹ khá nhất trí rằng khó kinh doanh phát đạt nhờ các tác phẩm best-seller nếu đầu tư vào truyện ngắn, “truyện ngắn rất khó bán” thì hàn quốc bao nhiêu năm qua luôn tập trung ưu tiên truyện ngắn, “đã chi hàng tỉ won dịch thuật các tuyển tập truyện ngắn giới thiệu ra nước ngoài”.

    Ấn bản Koreana đầu tiên bằng tiếng Anh ra đời năm 1987, và sau hơn ba mươi năm, đến nay đã có các phiên bản tạp chí in, tạp chí điện tử và webzine Koreana trong 11 thứ tiếng (Anh, nhật, Trung quốc, Tây ban nha, Pháp, Arab, Đức, indonesia, nga, việt nam, hàn quốc). Koreana trở thành một trường hợp hiếm hoi trong các tạp chí quốc tế, với bạn đọc ở khắp 160 quốc gia. qua những bài viết chất lượng tốt, thông tin phong phú, những hình ảnh đẹp, hấp dẫn, Koreana góp phần quảng bá văn hóa nghệ thuật Hàn Quốc, thực hiện sứ mệnh của Korea Foundation: “Gắn bó nhân loại, kết nối thế giới” (CONNECT PEOPLE, BRIDGE THE WORLD). Từ năm 1993, Koreana bắt đầu đăng một truyện ngắn trong mỗi tạp chí. Qua hơn một phần tư thế kỷ, hơn 100 truyện ngắn đã được chọn như những đại sứ đưa văn chương Hàn Quốc đến toàn cầu. Sự quan tâm của công chúng nước ngoài đối với văn chương xứ sở Kimchi, có thể trong không ít trường hợp, bắt đầu từ niềm say mê làn sóng văn hóa đại chúng - qua phim truyện truyền hình (K-drama), âm nhạc (K-pop),truyện tranh (Manhwa), thời trang (K-fashion), ẩm thực (K-food)… Tuy nhiên, trên hành trình, văn chương đã chinh phục với sức hấp dẫn riêng biệt của mình, góp phần cân bằng cảm nhận của thế giới một hình tượng Hàn Quốc toàn vẹn hơn, tinh hoa, sâu lắng hơn. 

    Phiên bản Koreana tiếng việt đầu tiên ra mắt năm 2014. 12 truyện ngắn của tuyển tập này được chọn từ các tạp chí Koreana trong sáu năm qua. Các tác giả, chỉ đôi người bước vào tuổi tri thiên mệnh khi sáng tác tác phẩm mà chúng ta sắp đọc, còn lại phần lớn ở độ tuổi từ 23 đến 40. Tất cả đều từng giành được những giải thưởng văn học, trong đó, có nhiều giải thưởng danh giá bậc nhất xứ Hàn.

    12 truyện ngắn bộc lộ nhiều phương diện hiện thực Hàn Quốc qua các mối quan hệ nhân sinh, đặc biệt là cách mà những người trẻ tuổi tiếp nhận và thích ứng với những thay đổi mạnh mẽ kinh tế, chính trị cũng như văn hóa, xã hội trong quá trình công nghiệp hóa, hậu công nghiệp hóa nhanh chóng, nén ép. Nhiều câu chuyện phản ánh những nét đặc thù cuộc sống xứ sở Kimchi (phong trào dân chủ Gwangju, phẫu thuật thẩm mỹ, cửa hàng tiện lợi…) đồng thời cũng khái quát các vấn đề có tính toàn cầu (tình trạng cô đơn, xa lạ cõi người trong xã hội ngày càng thực dụng, vị kỷ, ngạt thở vì định kiến; số phận cuộc đời cá nhân giữa đủ loại khủng hoảng, ly tán, xung đột, bão tố chiến tranh…). 

    12 truyện ngắn thể hiện phong phú các sắc điệu tâm hồn Hàn Quốc, tinh tế, nhạy cảm, nặng tình (Jeong, 정) và vấn vít hận sầu (han, 한), không nguôi tha thiết trăn trở về sinh tử, thiện ác, hạnh phúc cùng mất mát, những giá trị truyền thống và hiện đại. 

    12 truyện ngắn mở ra những thế giới nghệ thuật biến ảo, từ bút pháp hiện thực đến viễn tưởng, kinh dị; Cả giọng điệu trữ tình lãng mạn lẫn triết lý thâm trầm; Phần kết truyện thường mở, để lại những dư ba. Cùng với nhau, các tác phẩm có thể cho thấy năng lượng cùng sức trẻ của truyện ngắn đương đại Hàn Quốc kết tinh cả truyền thống ngàn năm văn chương dân tộc, đủ sức chạm đến những xúc cảm và suy tư lay động nhân tình bất cứ ở phương trời xa xôi nào.

    Phan Thị Thu Hiền

    MỤC LỤC
    LờI NóI ĐầU


    Phan Thị Thu Hiền .................................................................................................................................13
    1. ĐỌC TRỊ LIỆU
    Kim Kyung-uk ..........................................................................................................................................19
    2. BIẾN THÂN
    Kim E-whan ...............................................................................................................................................40
    3. MÙA ĐÔNG SAU KHUNG CỬA
    Choi Eun-mi ..............................................................................................................................................75
    4. PHÍA SAU NÚI TÂY
    Kim Chae-won.......................................................................................................................................107
    5. PLAZA HOTEL
    Kim Mi-wol ..............................................................................................................................................134
    6. ẢO THUẬT GIA ĐƯờNG PHỐ
    Kim Jong-ok ...........................................................................................................................................157

    7. HOA DẠNG NIÊN HOA 
    Gu Hyo-seo .............................................................................................................................................183
    8. HƠN MỘT NỬA HARUO
    Lee Jang-wook ......................................................................................................................................215
    9. THÁNG TƯ MI, THÁNG BẢY SOL 
    Kim Yeon-su ............................................................................................................................................242
    10. TÔI ĐI CỬA HÀNG TIỆN LỢI 
    Kim Ae-ran ..............................................................................................................................................262
    11. GóC CẠNH 
    Yoon Sung-hee ....................................................................................................................................284
    12. NAN Y 
    Kang Young-sook ...............................................................................................................................304

     

    TRUYỆN NGẮN ĐƯƠNG ĐẠI HÀN QUỐC
    (Tuyển chọn từ Tạp chí KOREANA)
    Ghi chú về bản quyền
    1. Nan y/ Kang Young-sook
    Xuất bản lần đầu: Daesan Munhwa (대산문화, tạm dịch: văn hoá Daesan), Số mùa xuân năm 2014
    Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: hwesaek Munheon (회색문헌, tựa đề tiếng Anh: Grey Literature, tạm dịch: văn học xám), 2016, nXbMoonji
    Đăng trên Tạp chí Koreana, Mùa hè 2018
    Tác phẩm Nan y(불치) của nhà văn Kang young-sook (강영숙) được xuất bản lần đầu năm 2014 trong tập truyện ngắn Daesan Munhwa(대산문화, tạm dịch: văn hoá Daesan). Truyện ngắn này sau đó được tái bản năm 2016 trong tập truyện ngắn Hwesaek Munheon(회색문헌, tựa đề tiếng Anh: Grey Literature, tạm dịch: văn học xám). hiện đã được nhà xuất bản Moonji đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác 
    phẩm. ©2016 Kang young-sook

    2. Góc cạnh/ Yoon Sung-hee 
    Xuất bản lần đầu: Jaeum & Moeum (자음과 모음), Số mùa xuân năm 2013. Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: begaerul beda (베개를 베다, tạm dịch: Gối đầu), 2016, nXbMunhakdongne
    Đăng trên tạp chí Koreana, Mùa Xuân 2018.
    Tác phẩm Góc cạnh (모서리) của nhà văn yoon Sung-hee (윤성희) được xuất bản lần đầu năm 2013 trong tuyển tập truyện ngắn Jaeum & Moeum(자음과 모음, tạm dịch: Phụ âm và nguyên âm). Truyện ngắn này sau đó được tái bản trong tuyển tập Begaerul Beda(베개를 베다, tạm dịch: Gối đầu) năm 2016. hiện đã được nhà xuất bản Munhakdongne đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác phẩm. ©2016 yoon Sung-hee

     

    3. Tôi đi cửa hàng tiện lợi/ Kim Ae-ran 
    Xuất bản lần đầu: văn học và Xã hội (문학과 사회), Số mùa xuân năm 2003
    Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: Dallyeora Abi (달려라 아비, tạm dịch: chạy đi bố ơi!), 2005, nXb changbi
    Đăng trên Tạp chí Koreana, Mùa Đông 2017. Tác phẩm Tôi đi cửa hàng tiện lợi(나는 편의점에 간다) của nhà văn Kim Ae-ran (김애란) được xuất bản lần đầu năm 2003 trong tuyển tập truyện ngắn Văn học và Xã hội(문학과 사회). Truyện ngắn này sau đó được tái bản trong tuyển tập Tallyeora Abi(달려라 아비, tạm dịch: chạy đi bố ơi!) năm 2005. hiện đã được nhà xuất bản changbi đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác phẩm. ©2005 Kim Ae-ran


    4. Tháng Tư Mi, tháng Bảy Son/ Kim Yeon-su 
    Xuất bản lần đầu: Tháng Tư Mi, tháng bảy Sol (사월의 미, 칠월의 솔), 2010
    Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: Tháng tư Mi, tháng bảy Sol (사월의 미, 칠월의솔), 2013, nXbMunhakdongne 
    Đăng trên Tạp chí Koreana, Mùa Thu 2017.
    Tác phẩm Tháng tư Mi, tháng bảy Sol(사월의 미, 칠월의 솔) của nhà văn Kim yeon-su (김연수) được xuất bản lần đầu năm 2010 trong tuyển tập truyện ngắn cùng tên. Truyện ngắn này sau đó được tái bản trong tuyển tập Tháng Tư Mi, tháng Bảy Sol (사월의 미, 칠월의 솔) năm 2013. hiện đã được nhà xuất bản Munhakdongne đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác phẩm. ©2013 Kim yeon-su


    5. Hơn một nửa Haruo/ Lee Jang-wook 
    Xuất bản lần đầu: Munhaksasang (문학사상, tạm dịch: Tư tưởng văn học), Số tháng 3 năm 2012.
    Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: Girini anin modeun geot (기린이 아닌 모든 것, tạm dịch: Tất cả mọi thứ không phải hươu cao cổ), 2015, nXbMoonji
    Đăng trên Tạp chí Koreana,Mùa hè 2017.
    Tác phẩm Hơn một nửa Haruo(절반 이상의 하루오) của nhà văn Lee Jang-wook (이장욱) được xuất bản lần đầu năm 2012 trong tuyển tập truyện ngắn Munhaksasang (문학사상, tạm dịch: Tư tưởng văn học). Truyện ngắn này sau đó được tái bản trong tuyển tập Girini anin motun geot(기린이 아닌 모든 것, tạm dịch: Tất cả mọi thứ không phải hươu cao cổ) năm 2015. hiện đã được nhà xuất bản Moonji đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác phẩm. ©2015 Lee Jang-wook


    6. Hoa dạng niên hoa/ Gu Hyo-seo 
    Xuất bản lần đầu: Munhaknamu (문학나무, tạm dịch: vườn xanh văn học) số mùa đông năm 2011
    Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: byeolmyeongui Dalin (별명의 달인, tạm dịch: chuyên gia biệt danh), 2013, NXB  Munhakdongne
    Đăng trên Tạp chí Koreana, Mùa Xuân 2017.
    Tác phẩm Hoa dạng niên hoa(화양연화) của nhà văn Gu hyo-seo (구효서) được xuất bản lần đầu năm 2011 trong tuyển tập truyện ngắn Munhaknamu (문학나무, tạm dịch: vườn xanh văn học). Truyện ngắn này sau đó được tái bản trong tuyển tập Byeolmyeongui Dalin (별명의 달인, tạm dịch: chuyên gia biệt danh) năm 2013. hiện đã được nhà xuất bản Munhakdongne đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác phẩm. ©2013 Gu hyo-seo


    7. Ảo thuật gia đường phố/ Kim Jong-ok 
    Xuất bản lần đầu: Tuyển tập Tác phẩm đạt giải thưởng Tác giả trẻ lần 4 (2013)
    Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: Gwacheon, uriga haji aneun il (과천, 우리가하지 않은 일, tạm dịch: Gwacheon, những việc chúng ta đã không làm), 2015, nXb Munhakdongne
    Đăng trên Tạp chí Koreana, Mùa Đông 2016
    Tác phẩm ảo thuật gia đường phố của nhà văn Kim Jong-ok (김종옥) đã dành được giải thưởng Sinchunmunye (신춘문예, tạm dịch: văn nghệ Tân xuân) của báo Munhwailbo (문화일보, tạm dịch: nhật báo văn hoá) năm 2012, được in lần đầu trong Tuyển tập Tác phẩm đạt giải thưởng Tác giả trẻ lần 4 (제4회 젊은작가상수상작품집) và xuất bản sau đó một năm vào năm 2013. Truyện ngắn này sau đó được xuất bản trong tuyển tập Gwacheon, Uriga haji aneun il(과천, 우리가 하지 않은일, tạm dịch: Gwacheon, những việc chúng ta đã không làm) vào năm 2015. hiện đã được nhà xuất bản Munhakdongne đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác phẩm. ©2015 Kim Jong-ok


    8. Plaza Hotel/ Kim Mi-won 
    Xuất bản lần đầu: Seoul, bameui Sanchaekjadul (서울, 밤의 산책자들, tạm dịch: Seoul, 
    những người đi dạo buổi đêm), 2011 Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: Amudo Pyeolcheoboji anneul chaek (아무도펼쳐보지 않는 책, tạm dịch: quyển sách không ai mở ra xem), 2011, nXb changbi. Đăng trên Tạp chí Koreana: Số mùa xuân năm 2016 

    Tác phẩm Plaza Hotel(프라자 호텔) của nhà văn Kim Mi-wol (김연수) được xuất bản lần đầu năm 2011 trong tuyển tập truyện ngắn Seoul, Bameui Sanchaekjadeul(서울, 밤의 산책자들, tạm dịch: Seoul, những người đi dạo buổi đêm). Truyện ngắn này sau đó được tái bản trong tuyển tập Amudo Pyeolcheoboji anneul chaek(아무도펼쳐보지 않는 책, tạm dịch: quyển sách không ai mở ra xem) năm 2011. hiện đã được nhà xuất bản changbi đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác phẩm. ©2011 Kim Mi-wol


    9. Bên kia núi Tây/ Kim Chae-won 
    Xuất bản lần đầu: văn học hiện đại (현대문학) số tháng 5 năm 2002.
    Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: Jjokbaeeui nore (쪽배의 노래, tạm dịch: bài hát của chiếc thuyền độc mộc), 2015, nXbMunhakdongne
    Đăng trên Tạp chí Koreana, Mùa Đông 2016.
    Tác phẩm Bên kia núi Tây(서산 너머에는) của nhà văn Kim chae-won (김채원) được xuất bản lần đầu năm 2002 trong tuyển tập truyện ngắn Văn học Hiện đại(현대문학). Truyện ngắn này sau đó được tái bản trong tuyển tập Jjokbaeeui Nore(쪽배의 노래, tạm dịch: bài hát của chiếc thuyền độc mộc) năm 2015. hiện đã được nhà xuất bản Munhakdongne đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác phẩm. ©2015 Kim chae-won


    10. Mùa đông sau khung cửa / Choi Eun-Mi
    Xuất bản lần đầu: văn học hiện đại (현대문학) số tháng 3 năm 2013
    Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: Mokryeonjeongjeon (목련정전, tạm dịch: Mộc liên chính truyện), 2015, nXbMoonji
    Đăng trên Tạp chí Koreana, Mùa Xuân 2015
    Tác phẩm Mùa đông sau khung cửa(창 너머 겨울) của nhà văn choi Eun-mi (최은미) được xuất bản lần đầu năm 2013 trong tuyển tập truyện ngắn Văn học Hiện đại (현대문학). Truyện ngắn này sau đó được tái bản trong tuyển tập Mokryeonjeongjeon (목련정전, tạm dịch: Mộc liên chính truyện) năm 2015. hiện đã được nhà xuất bản Moonji đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác phẩm. ©2015 choi Eun-mi


    11. Biến thân/ Kim E-hwan 
    Xuất bản lần đầu: Munhakdongne (문학동네) số mùa đông năm 2010
    Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: Tuyển tập tác phẩm đạt giải thưởng tác giả trẻ lần 2, 2011, nXbMunhakdongne
    Đăng trên Tạp chí Koreana, Mùa Đông 2014
    Tác phẩm Biến thân(너의 변신) của nhà văn Kim E-hwan (김이환) được xuất bản lần đầu năm 2010 trong tuyển tập truyện ngắn Munhakdongne(문학동네). Truyện ngắn này sau đó giành giải xuất sắc trong Giải thưởng tác giả trẻ lần 2 và được tái bản trong Tuyển tập tác phẩm đạt giải thưởng tác giả trẻ lần 2 năm 2011. hiện đã được nhà xuất bản Munhakdongne đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác phẩm. 
    ©2011 Kim E-hwan


    12. Đọc trị liệu/ Kim Kyung-uk 
    Xuất bản lần đầu: Munhakdongne (문학동네), Số mùa thu năm 2005
    Đơn vị cho phép sử dụng bản quyền: Đọc trị liệu (위험한 독서), 2013, nXb Munhakdongne
    Đăng trên Tạp chí Koreana, Mùa Thu 2014.
    Tác phẩm Đọc trị liệu (위험한 독서) của nhà văn Kim Kyung-uk (김경욱) được xuất bản lần đầu năm 2005 trong tuyển tập truyện ngắn Munhakdongne(문학동네). Truyện ngắn này sau đó được tái bản trong tuyển tập Đọc trị liệu(위험한 독서) năm 2013. hiện đã được nhà xuất bản Munhakdongne đồng ý cho phép sử dụng bản quyền tác phẩm. ©2013 Kim Kyung-uk

    TRUYỆN NGẮN ĐƯƠNG ĐẠI HÀN QUỐC (Tuyển chọn từ Tạp chí Koreana)được xuất bản theo Bản quyền bản dịch tiếng Việt @ 2019 của Korea Foundation Vietnamese Translation Copyright @2019 by the Korea Foundation
    BIỂU GHI BIÊN MỤC TRƯỚC XUẤT BẢN ĐƯỢC THỰC HIỆN BỞI THƯ VIỆN KHTH TP.HCM

    Truyện ngắn đương đại Hàn Quốc (tuyển chọn từ tạp chí Koreana) / Nhiều tác giả ; Phan Thị Thu Hiền - Nguyễn Thị Hiền (chủ biên) ; Hiền Nguyễn ... [và nh.ng. khác] dịch. - T.P. Hồ Chí Minh : Văn hóa - Văn nghệ T.P. Hồ Chí Minh, 2019.
    324 tr. ; 22 cm
    1. Truyện ngắn Hàn Quốc -- Thế kỷ 21. 2. Văn học Hàn Quốc -- Thế kỷ 21. I. Phan Thị Thu Hiền. II. Nguyễn Thị Hiền. III. Hiền Nguyễn.
    895.735 -- ddc 23
    T874

     

    sản phẩm cùng loại

    TOP